美文分享
首页 > 美文 > 美食DIY > 推荐亚洲的菜系洋人更受落

推荐亚洲的菜系洋人更受落

评论:0 来源:不详 作者:佚名

  “老外”地胆推荐

  姓名:Valerie

  职业:贸易

  国籍:法国

  “我对中国菜也挺感兴趣,可惜碟头太大了,没办法同时试很多种不同的菜式。不过像越南菜这些可以分碟按位上的菜式就比较符合我的口味了,一来可以试多几款,二来感觉卫生。我尤其喜欢去越南餐厅坐,因为在法国这类餐厅很多,吃惯了。”

  松阪牛寿司的牛肉细腻油香足,配即磨蒜蓉和葱花,若是不能吃辣的,可请师傅把蒜蓉分量减少。

  午后三时的越式慵懒

  关键词:越南粉最近两年越南菜在国际上较出风头。但广州的越南粉店不是很成气候,不过日前就有越南华侨在珠江新城开了一家金不换法越风味餐厅,让附近的法国人多了个新蒲点。

  别以为法国人不懂吃越南粉和春卷,其实他们的嘴巴在这一范畴很“尖”。一则越南菜元素一早就渗透到法国菜里;二是这20多年来不断有越南人移民到世界各地,自然也就把越南菜带到当地,有一些还非常地道。不过对于VERO来说,最爱的还是金不换的越式咖啡,做完半天家务之后过来坐坐,够醒神哪。

  这家藏在海风路上的金不换,是个越南华侨美女Sophie所开,她在越南出生,在法国长大,法文说得比广州话还溜。由于双亲都是久居越南的华侨,做得一手好越南菜,妈妈尤其擅长做越南粉等当地小吃,于是这个在广州寻觅到爱情的美眉,就在妈妈的指导下,开了这家餐厅。这里主打的是越南檬粉,而且按照法式越南做法,料足,香料特别重手。Sophie就解画说:由于越南做小吃的人往往都是比较穷的,因此不大舍得多下香草,但是法国人特别爱香料,所以法式越南粉在某种意义上说,也更接近传统口味。为此,Sophie就要日日去跑批发市场进新鲜香草,因为这些来自越南的香草特别娇贵,一入雪柜就很容易呜呼哀哉。而且这里的青柠是泰国的,鹅蒂是专门从越南进口的,一般餐厅都不舍得用的,这里却是大把的下。“妈妈教我是这样做的。”Sophie很老实地说。

  越南粉要做得好,一是底,二是鱼水。这里的底也是由Sophie的妈妈调配兼把关,用牛尾牛骨熬一晚做底,然后再加入大量白萝卜出甜味,加入花椒、八角、丁香、肉桂、豆蔻等香料提香,清甜得很。不过对于另一项鱼水秘技,美眉就坚决不肯详细透露了,只肯透露说是用鱼露+糖+醋+水+蒜蓉红辣椒等调配而成的,家家分量不一,取鲜加味都靠它了。

(haochi123.com)
相关贴士
评 论:
 
贴士导航